Eli MacLaren Eli MacLaren

Coyote on My Shoulder

by Wesley Rothman

 

On the veranda overlooking a golf course sunken in dark, you described yourself as a coyote on my shoulder. You had never spotted one before, still haven’t, besides Wile E., or a chance showdown through a phone screen, a stare down through time: when the scavenger was recorded jaunting through suburban San Diego & the moment of your watching. By the course, somebody asked everyone to say, instinctively, what our favorite animals are, suggested that they reveal how we believe we are perceived. Among the mosquitoes, somebody else reminded us of the resemblance between dogs & their humans. & it always is a showdown (or is it a stare down?). They say a stare down has to do with pressure, not giving in. They say a showdown comes with finality, like facing a “Big Boss,” the standoff tips toward bodies colliding, toward raging mouths & wild teeth, contusions, tearing. I said, quick-like, “meerkat.” Somebody looked me in the face, waved her eyes up-down-up me, & grinned. I’m shaped & skittish like them, meerkats. She was right. In one version of this I forget my animal, and you visit me in wide daylight, spectral, not miniature like those cartoon consciences, nor your human dimensions. You are just a whole ass coyote — slender, untamed fur, lost-eyed. When you visit, since my shoulders aren’t so broad, you crescent my neck, hinds on one side, fores the other. You see as I do (or I see as you do), your snout siding my temple, belly warming my nape. These visits come when I can’t keep something to myself. As coyotes do, you say little, think much. I show you the scraps of my decisions, hold out the rabbit thigh of my day, & you teach me that not everything must be devoured. I keep needing reminders of this. You pant a sentence or two, you leap to the ground & jaunt (how else?) into vapor & dusk. In another version, I am meerkat, & you have me between your paws getting the last scraps of meat off my bones with your tiny front teeth.


Wesley Rothman is the author of SUBWOOFER (2017), winner of the New Issues Poetry and Prose Editors’ Choice Award. His poems have been featured in The Kenyon Review, The Slowdown, Southern Humanities Review, Verse Daily, the Golden Shovel Anthology, and elsewhere. Recipient of fellowships from Sewanee and the DC Commission on the Arts and Humanities, he teaches at Howard University. 

Read More
Eli MacLaren Eli MacLaren

Agon

by Luisa A. Igloria

 

Before any cathedral,
first there is light buried in stone.

 

And before bells ring,
water that tongues
the veins of copper and zinc.

 

Even the volcanos
issue warnings before the dream erupts.

 

Before home disappears, first
there is a child in a clean shirt eating bread
with a whole mouth, both hands, all ten fingers.

Read More
Eli MacLaren Eli MacLaren

Your Libido May Suffer Postpartum

by Maria Ferguson

The woman at the café is moving her mouth

as if she were speaking. I have worn the same outfit

for the past four days. It doesn’t matter what time it is,

it’s always indigo in this house and a ship is always

about to leave, blasting its clamorous horn.

I speak, it has to be said, with an unparalleled eloquence.

I could go on for days about the beautiful strangeness

of the number thirty-nine. I can’t remember

my postcode. Mum’s middle name.

I never used to drink coffee, or dream in black and white.

These days people speak to me in a slightly higher register.

They think I haven’t noticed.

It’s always Tuesday. 3 p.m. Always a fan on full

in my room, making the curtains dance.

As soon as I reach the climax I second-guess myself.

Do I really deserve to be here? Did I bring a coat?


Maria Ferguson is an award-winning writer and performer. Her poetry has been widely anthologized and published in literary magazines such as Magma, The Rialto, and The Poetry Review. Her debut collection, Alright, Girl? (Burning Eye, 2020), was Highly Commended in the Forward Prizes. Her second collection, Swell, is forthcoming with Penguin in 2025. 

Photo by Suzi Corker.

Read More
Eli MacLaren Eli MacLaren

The Tapestry

by Sami McKay

 

I want someone to pull my grief

out from inside me

like a wet sheet

brought out to hang on the line.

 

I would like to see the tapestry.

All the details of my disease

on display for us to examine.

 

Dear, please take me to the gallery

to observe the pain on canvas

stapled firmly onto frame.

They’ll call it us.

 

Just promise me it will be beautiful

and that someday I’ll understand why it felt so heavy in my gut

and why only I could carry it this way.

 

I beg you to help me with the thread.

To mend my patchwork memory

and make sense of the fabric.

The design of all that’s aching.

 

Could you lie to me?

Could you tell me that the weight inside will make me strong?

That I will survive this and leave unscathed?

 

I know that this loss will change me

the same way the love carved a shape

that fit only one way

with you.

 

I wish you could take my grief

and pull from my throat the atrophied vein that bound us

before it decayed deep inside.

 

I would let it hang

along with the linen seeped in all that was

the memories that stained a sheet soaked with loss.

After all, it is our creation.

 

And that ugly putrid pendant would suspend from the wall

like the finest piece of art you’ve ever seen.

An emblem of the rotten way we mourn.

 

And you would laugh at our revulsion.

And you would tell me it was honest.

And that you loved me

and this was the cost.

Read More
Eli MacLaren Eli MacLaren

In the Field

by Sarah Perkins

 

In the field, we strip naked

and cover our nipples

in the rich fur of stolen sumac.

 

We will never be able to pee into the river

standing up,

but we dig our toes into the sand at the

water’s edge, anyways, and

unzip our flies.

 

With pants around ankles,

we crush the sumac berries between our teeth

and pull bullfrogs up to our sour chests

with the strength of both feet.

 

We are boys, we say,

and we mean it.

But the sumac still stains our lips and chests

as the field watches and the river

moves along.

Read More
Eli MacLaren Eli MacLaren

Eileen Succumbs to Complications of the Virus, Covid-19

by Christopher Emerson

 

For nearly fifty years, since boyhood, I’d thought about how my mother would pass from this world—a morbid rumination, wondering what force of nature would have the power, finally, to take her down. When it happened last year in early April, she wasn’t prepared. I’d heard fear in her voice in a phone call two nights before—unfamiliar fear, a luxury she’d never allowed herself, or perhaps, the world never accorded her.

 

The virus swept through my mother’s assisted living complex just as a late-night fall sent her to hospital, where she tested positive for Covid. After Eileen was admitted, I received regular phone updates from the shift nurses a thousand miles away. I imagine she was not an easy patient. She rejected hospice care, although it would have eased her pain, helped prepare a smooth transition.

 

Eileen preferred to stick around and fight. She didn’t know any other way.

 

Then, after two or three “bad nights,” my mother simply vanished. Such a hurried departure, certain to bring complications.

 

*

 

April 6th, the date of my mother’s death. April 7th, 8th, as if on cue, once evening settled in, my hands, held in a vice grip, the fingers splayed, curled into claws, bone-crushed, down to the wrist—too fast, too wild for an arthritis flare-up, too quick to abate, after just ninety minutes—my mother’s pain, her essence, being drawn from me.

 

This new absence from the physical plane, more than a wind shear, or tropical depression: Hurricane Eileen, left swirling between worlds.

 

I could feel her presence, as if to distract me from the pain, this girl from the frozen upstate who dipped her snowballs in cold water, let them stand—then launched the iced projectiles at innocent strangers from behind a snowy berm. Chased, sometimes caught by furious men, she’d laugh in their faces as though they were boys. All in a good day’s play.

 

Later, from behind the veil of marriage, my mother continued to live this way: stirring pots, stalking prey—maintaining absolute control, causing chaos, then walking away, blameless, unscathed.

 

*

 

Days before the virus takes her, an older, more dangerous version of my mother comes to me in a dream. She suggests that I conjure one good memory of the two of us together, to remind you, she says, that I wasn’t all bad.

 

The familiar bugle call, the call to the post—then, the voice of the announcer echoing through the grandstand. Eileen and I look up from our racing forms, snap our gum, flick our ash. The horses are entering the track for the running of the Canandaigua Classic. My mother smooths her skirt, slips her stilettos back on, walks to the betting window, wheels the 7 horse, then places my two-dollar bet to show. She hands me my ticket, a slip of cheap pink paper, the ink nearly dry.

 

Every year, I get to skip school for the first day of racing at Finger Lakes. The memory—this day, every year, ours alone, my mother’s and mine—redemptive.

 

*

 

Near the end of the dream, she asks for my forgiveness. Unthinking, I turn away. I want, just once, to hear her say: I’m sorry. I turn back to respond to her request. But she has vanished.

 

There is nothing but the aftertaste of Chesterfield smoke, its bitter ash, the afternoon sun on my bare neck. Sharp spikes of sunlight slicing through the perfectly manicured, curry-combed sienna terre of the oval track.

Read More
Eli MacLaren Eli MacLaren

The Opposite of Home

by Kayal Vizhi

 

At the Marathana bazaar, I wait for pa.

He brings with him the scent of street,

 

a brittle smell, the opposite of home,

nothing that could belong in my mother’s kitchen,

 

amidst the loud hands of aunties,

their unlit talk, the ticking clock.

 

The heat from the bodies of the rice

merchants is soft fleshed, I sink my teeth

 

into it until it swelters on my tongue

like a new name. I become someone

 

else, not the daughter who left home

but some faraway thing without kin.

 

The dusk, perfumed by the workers’ hands

hauling cinnamon barks into jute sacks,

 

turns to gold. I begin here, in this feral

solitude. My alone is my own,

 

not my mother’s or her mother’s.

I am aware of my body but not its limits.

 

My collarbones are a geography of blue,

searching for another grammar, not land,

 

not men. My desire travels where this body

cannot go, towards the narrow darkness

 

of alleys, open windows above streets,

lingering long enough to leave a stain

 

in telephone booths, dim cafes,

evening parks laced with lovers.

 

But pa drives us home. Arriving

outside the house, caught like sillago

 

by the bristling net of voices inside the kitchen,

I am a daughter once more - such loss.

Read More
Eli MacLaren Eli MacLaren

The Misdirection

by Damen O’Brien

After a line from 'Growing Season' by Maree Reedman

The best time to plant a tree was 20 years ago. The second best time is now. – Chinese Proverb

 

There’s a magic trick performed with a walnut tree, the magician’s watch,

an axe and years of patience. I only know one way to perform that trick:

galling in the soft wood the slow hard way, ringed with time.

 

As a child I loved magicians. I watched David Copperfield on television

wade through the Great Wall of China in ghostly x-ray steps

and I stayed awake all night wondering how it was done.

 

Some fathers have a little of that magic, the stuff that grows a child,

they can pluck coins out of their children’s ears or noses, make the

matchstick stand up, name the right card from a shuffled deck.

 

My father only had one trick, but we would laugh: he’d bring his

severed finger on a bed of gauze, kept safely inside a matchbox

which twitched with a deathly life when we opened the lid.

 

We all knew how it was done, a splash of dye, a little hole

to conceal his finger poking through, but I never learned

the secret of The Walnut Tree: how the magician retrieved his watch

 

from inside a cross cut of the wood. No palmed copy, no assistant

from the audience. To place the watch there fifteen years ago or more,

to let the pulp enclose it like a fist, requires a steadiness of purpose,

 

a terrible determination: all that time knowing that the wood

held his greatest trick, ticking like a promise. But life is not magic.

We do not begin with the solution, we wait for the watch to be found.

 

Between teasing us kids, my father pulled down houses, ripping

those crumbling fibrous sheets out of the walls, claw hammering into

ceilings, to dump the tiles in a skiff, his hands and face all powder painted

 

with asbestos dust, his mates as well, big laughing men with burly arms,

who could break a house down to its parts in days, now sunk in on

themselves, in hospital wards, gasping out their nightmares while awake.

 

If I wish to save my father’s life, I have to start thirty years ago, when

those little spines had not yet needled his lungs, had not yet stung him

like a shoal of nails. Or earlier, before James Hardy Co. sold chrysotile.

 

But knowing how the trick is done, and doing it, are not the same.

My father’s latest trick is every breath, stolen from bubbling lungs,

another heartbeat and another, until the last card in the deck is turned.

 

There’s the Rabbit From A Hat, the Levitating Assistant, and finally my father,

The Disappearing Man, teaching me one last trick. We should not wait

for the watch to be recovered from the tree. There is never a better time. 

Read More
Eli MacLaren Eli MacLaren

Carved Ivory Head of a Woman

by Danielle Legros Georges

 

taken from my mother’s house many

years ago, whose provenance is the tusk

of a beast—whose fierce intelligence is

expressed in its amber eyes, whose flesh

is grey as a Lake Kivu dawn, whose memory

is long, whose eye is the size of a human’s

 

—mine, fixed upon the study’s top shelf

atop which sits the object—whose flesh

is the beige of bone, whose eyes are inversions,

whose visage is a sister’s, by which I mean

a Black woman’s, whose lips are beauty,

whose nostrils are a slight flare, whose coiffure

is the precise separation and togetherness

of cornrows, whose forehead is high

 

—whose origin resides in the sculptor’s

mind’s eye, in the concatenation of the model’s

exquisite genes, whose father is a full moon,

whose mother is the sun—as all life is anointed,

and all life comes down—and the sound of the first

wound is made—as perfection is subtraction—

as a tusk is extracted—as the chisel bears down,

and the artifact formed and beheld,

as the right price conceived, and the sale

made sweetly, and the item packed

and carried across land and air.

Read More
Eli MacLaren Eli MacLaren

Colloquy with Your Brain Tumor

by Redd Ryder

 

Why is it, you ask, that it never goes Dutch

Or shares the cost of your medication,

Your copay weighing upon you almost

As much as the prospect of death does. 

 

Several more months of this,

If the lump on your head doesn’t go halfsies,

You’ll be selling umbrellas on street corners

For your next fix of chemotherapy.

 

The last thing you want to hear from those sad-eyed nurses

Bending over you like housewives over a pram

Is “They regrow up so fast!” In your present condition,

Irradiant as a bridegroom, you couldn’t hokey-pokey your way

 

Out of a Shroud of Turin. You try to reason with it:

“This is one hell of a state you’ve left me in, old pal,”

Seeking, if not contrition, then remission, the wished-for miracle

Moldering in your closet like a spinster’s hope chest.

 

Expecting at least an for effort, with some length left

On your lifeline, you receive an on every blood test

Not the “OK, all clear” you were looking for.

            Must the Big C appear so prominently at parties

And on CAT scans that it scares your guests?

 

You scheme to shame rogue cells into leaving you alone,

Allowing that you’ve cheated on them

Once or twice with irritable bowel syndrome,

Comparing cancer’s brutality to the Visigoths’ sack of Rome.

 

“My parietal lobe is yours,” you concede, folding your hand,

Willing as Lord Chamberlain to fork over Sudetenland

And sign the divorce papers. Hairless as Yul Brynner’s Taras Bulba,

You beg, you plead, metastasis replying, —Not so fast, bub.

 

Your efforts at reconciliation are rewarded

With nothing but scorn, this growth on your noggin,

Formerly the size of a tick bite, more and more resembling

The nub of a rhinoceros’ horn, one lusted after for its sexual potency.

 

It seems the only thing you can get up now

            is the tumor’s reappearance. 

How you wish it had never been born, or you, and tell it so

With all the fervor of a religious zealot made painfully aware

That the surgeon’s laying on of hands hadn’t done the trick.

Read More
Eli MacLaren Eli MacLaren

Country Dinners

by Elizabeth Oxley

 

It was nothing for her to turn out

two pies after church. Engraved,

her napkin holder implored Bless

 

O Lord. First came gravy and meat,

dandelion leaves dressed. In the lull

before dessert, my brothers and I

 

pushed back from the table—parting

Victorian shadows, exploring

attic nooks. We sifted through

 

photos, ran our fingers across

her typewriter’s cold metal,

watched each key throw its punch.

 

Her house struck us like a temple

to a distant age: cut glass jars

and standing clocks. When she called us

 

to the kitchen, we spooned up crusts

beneath a picture of The Last Supper.

Everything she did, she did in the name

 

of that man’s heart red as a wild July

strawberry. Finished, we slipped upstairs

again—children on the quest

 

for lost things, trespassing through dust

suspended in custard sunlight,

finding a soldier’s uniform hung

 

inside a closet as if, sleeved in wool,

our grandfather might any minute

climb back down from heaven.

Read More
Eli MacLaren Eli MacLaren

The Missing

by Anthony Lawrence


Ten brass nails, a doll with grey eyes that fluttered then rolled

                   back into its head, the complete Western Angler

 

magazine series, a tiara set with plastic rubies and sapphires,

                   a Ouija board called Pathfinder, the usual assortment

 

of clothes. Lot 4, Auction of Unclaimed or Abandoned Luggage.

                   The suitcase was nondescript as a bag of rope,

 

the name tag missing, yet I made a successful bid and bought

                   a stranger’s things. Unlike my friend who finds it hard

 

to enter a hotel without feeding coins into a machine,

                   the gambling gene was not among the hand-me-down

 

items in my inheritance. The need for taking risks, however,

                   like holding the nervous animal of my breath

 

for too long under water or the covers while listening to you

                   breathe in your sleep, was alive and well.

 

After breaking the combination lock, a pair of magpies began

                   to sing, and I thought of their facial recognition skills,

 

remembering the features of at least two hundred people.

                   Then I returned my attention to the contents of the bag

 

and picked up a nail. Nine inches long, and heavy, the same

                   style a garrison of tunics had used to pin a supernatural

 

prisoner to the wood. Weighing them in one hand, I reached

                   past the doll with Linda Blair's expression during

 

the crucifix scene in The Exorcist, and opened a magazine

                   to an article on how to catch cobia by casting

 

red and white feather jigs to lure them out from under

                   the wings of manta rays. When I slipped the tiara

 

into my hair, I half expected a shower of lavender sparks.

                   I stared at the Ouija board until my eyes went out

 

of focus yet left it undisturbed. Apart from my late father,

                   there was no one I felt compelled to summon from

 

the other side of what being here and now means. I replaced

                   everything in the order they’d been found

 

and closed the bag. No bird sang. The words blood and line

                   arrived and shimmered, just out of reach,

 

all those names and ages locked into place, shining in the far

                   regions of the missing.

Read More
Eli MacLaren Eli MacLaren

Ode to the Twenty-First-Century Brain

by Jennifer Fraser

 

O tiller-clasping captain of my ship

galaxy guided, sails snap, prow dipping

rolling wind whipped waves slip, slice, tipping lip

 

beneath, amygdala reels with ripping    

yet sinks in a watery mindful sea

soothed with parasympathetic shipping.

 

Forgive inattention, distraction, see   

your shadowy hidden realm leaves me lost.

I seek your treasure residing in we

 

torn asunder, Descartes’ error it cost.

our bond established by evolution

encoding survival, emotion tossed.

 

Long eras privilege thought contribution, 

ignore body-knowledge, synesthesia

solution. Crisis sparks revolution.

 

Upheaval within mind of fantasia, 

blend gone. Textual harmony bombed out, 

prefrontal cortex falls to aphasia.

 

O thou starry network I need your shout,  

your clarion call to assert true might

to oust ignorance and to blast the rout.

 

Trailing clouds of glory, empathic sight  

illuminates our world briefly, but blight

bludgeons until entrenching ‘might is right.’

 

Narcissism’s virus infects the night

dousing synaptic ignition, fiery globe.

I’m your secret sharer, join my fight.

 

Start harnessing the occipital lobe  

to expose Orwellian reversal

naked Emperor parades golden robe.

 

Time to oust evil bring to demersal.

O my Captain, this is your true calling.

Eighty-six billion neurons’ rehearsal.

Read More
Eli MacLaren Eli MacLaren

The Book of Rachel

by Steve Evans

 

She is the maker of worlds.

All creatures listen when she speaks.

The oceans know her voice.

When Rachel reaches out her hand,

the stars tremble into place.

 

Rachel is the sweetness of summer

and the violence of a winter storm,

but the rip of thunder,

like lightning’s gaudy flash,

cannot describe her.

 

Her skin is soft as smoke.

She is the nectar and the bee.

Gravity rides the curve of her thigh,

her eye on pleasure’s horizon.

Yet these are petty whispers.

 

Were you to linger at her lips

you could not know her beauty.

Armies hesitate at her collarbone,

empires at the tenderness of her wrist.

Kingdoms rise and fall at her hips.

 

No song naming her can name her.

You might as well taste rain on your tongue

and call it a language.

Say she is sacred and she turns away.

Any offered praise evaporates.

 

So many stories told.

It is said that the Book of Rachel

burns true believers with their own desire,

that to read it is to be drawn into

a brilliance beyond awakening.

 

The Book of Rachel was thought lost

but that is impossible

because it was never written.

There is no book but only ever Rachel,

and the stories that she tells of herself.

Read More
Eli MacLaren Eli MacLaren

Letter From Carthage 

by Redd Ryder

 

He wrote of subjects he wouldn’t talk to us about, of bodies piling up

Like peanut shells on a barroom floor, crushed underfoot

By advancing tank phalanxes. Assuring our mother, before she was our mother,

That his sifting of Desert War sand had revealed no Keatsian worlds to speak of

More peaceful than ours is, filling his monogrammed leather journal

In a hand inspirited by the nearness of Carthage. Entries to lure her thoughts away

From present danger, the Second Battle of El Alamein, towards the Second Punic War,

 

When the Carthaginians lost everything except their courage and our interest.

Hannibal’s elephants, especially in defeat, casting big shade

On the triumphant wolves of Scipio Africanus. As if to say, Yo, Scipio, dude,

Let Rome bay; while Carthage, in ruins, accounted a loser, endures,

Preeminent in the hearts and minds of not so Rome-centric historians

And the romantics among us. Poets of a certain bent. In theses of Punic War specialists.

Like that hapless football team you wouldn’t bet on but just can’t help rooting for.

 

That my father, not yet my father, was a fanboy of Carthage

–As he was of my mother–dug a foxhole we shared and still share, our deep love

Of family and history. A pharmacist in peacetime, in letters unseen and unsent

He served up fresh prescriptions for adoration, telling of his absence without leave

From the Army’s Medical Corps, if only for a few hours, risking brig or firing squad

If charged with desertion. For history. For her. Before he had earned his Bronze Star.

Making his journal, discovered by us in a drawer after her death, that much more compelling.

 

Day-tripping out of his head, carillons of war theatrically hushed for a time

As were walkies of general staffers scouting desert terrain from camoed Jeeps,

Axis and Allies respectively plotting next moves, Rommel and Montgomery,

Chess championship of the dunes down to those two, searching for any signs of weakness

In their rival’s game, my father saw his chance and took it, going AWOL

To survey the ruins, one man squatting on a bit of wall, his cursive retelling

Of city-states facing off across the Mediterranean interrupted by a call to arms.

 

Around the hip-curve of North Africa, battle-weary men fought and fought again

As in the Punic Wars, the Axis’ hope for world dominion

Foundering on Maghreb’s shores. In that brief interlude when the guns fell silent,

Conducive to writing letters home, triceratopsian armor taking a deep breath,

Arms and legs having flown off more often than Allied sorties, my father described

Taste-testing a pinch of sand for some hint of its signature saltiness, the rot beneath the skin

Of bodies left too long in the sun, this spot he was in having seen too much death.

Read More
Eli MacLaren Eli MacLaren

Glacier

by Claire Wahmanholm

It is everywhere. It is the water I am trying to teach my daughters to float in. It is the sky I tell them to keep their eyes on. It is the air I tell them to seal in their mouths should they slip underwater. I am a leaky boat, but I am trying to answer their questions. As deep as thirty Christmas trees. As deep as twenty giraffes standing on each other’s backs. There hasn’t been a sea here for seventy-five million years. I cannot explain that number. My daughters’ ankles are sinking into the beryl water. No one can float forever. On the map, pushpins skewer patches of icy green like rare moths. I am trying to say it’s too late without making them too sad. It’s like how you can't take the blue out of the white paint, like how you can't hear your name and not turn around. The calving of glaciers is the loudest underwater sound on Earth. I dip my daughters’ ears beneath the surface to let them listen. It’s like how you can't put a feather back on a bird, like how the bird won't fit back into its shell. We step backward into the house. I wring the glacier out of their suits. I wring it out of their hair. I wipe it from their faces, but it is everywhere. It is the storm, it is the drowned harbor, it is the current, it is the bathwater that the baby slurps before we can stop her. The horizon rises. It rains. The glacier hammers the roof, the glacier soaks a corner of the bedroom ceiling, which greens with spores. On the map, the pushpins hover over green air, the green air is a spreading shroud. The storm surges ashore, mercurial and summer-smelling. We are not accustomed to the sea, so we describe it like a sky. The waves are tornado green and loud. In the water, the polar bears look like clouds.

Read More
Eli MacLaren Eli MacLaren

Retiring to the Desert

by Jessie Jones 

 

Speak, inviolate flux of the howling

place unseen. Stepping over a ledge

of grief, I take one after another

without ever feeling my feet. Sun laps

at the earth’s bright bowl until it squeaks clean.

A garden overgrows its walls and goes

to seed. Wind shreds the black locust,

petals fracturing the land into dizzying

abstract. The laudable ease of leaving.

A laugh from the high whorling

linden and the grass stunned

upright sings. The oscine ties bow

after bow with its looping call.The chorus

conquers. The road forward makes no

promise of flowers. The weave

of the world tightens. Reach through the chaos

of nature and its green heaving breach.

Make me green in the light of its eye.

 

Ready me for absence. Alight on me

in your crazed way, beams like fricative

fingertips in the folds of my brain. Runnel

a passage, bless this end, and I will finally drink

where the horizon bows heady and low

to the perfect cold, to an auroral jade

raging through the hemisphere. I have seen

what goes there, seen the stone path close

around my pink halo. A gum around a fang.

A tongue around a word. I do not wish to heal

from this. A sarabande splits the land

from the sky and the mountains

flow between them. I carry nothing

but the most peaceable forgetting.

From on high, I see twice. All the adjectives

of daylight shout. If I have any doubt, pull me up

by my roots. They are thirsty for the world

behind the eyelid, where even sight cannot touch. 

Read More
Eli MacLaren Eli MacLaren

Having Lived in the Light of the Black Sun

by Shazia Hafiz Ramji 

 

                                                                  I can say

            my home was sopping and mapless

in magnolias, our fluted mouths folded against

             the cold light. This story is no longer

available, says the app upon my lurking.

            Minor prophets shimmer and ache

in the endless frequency of simulacra. Here I am

            trying my hand again at artifice. I hope

you can see this flamingo of self-reflexivity

            stepping off the hospital bed and the methadone

to move windward into what we call the future

            with its publication schedules and sensitivity

readers working more than a year ahead. I have already

            been dead in some ways, you could say. But

the mistake I have made is to consider this living

            in waiting. Yearning to reach the finish line

of my family tree that disappears somewhere around

            1750 when we learned then how to glimpse

our world now, through cameras and telescopes.

            The spectacular craft of my father gave me a periscope

from milk cartons. I learned to live underground,

            my mirrors stinking of milk, peeking through the carpet

thick with bougainvillea and chicken feathers and plastic packets

            of alcohol flipped in the gardens by my grandfather.

They say the mark of melancholy is the loss of language. I remember

            his muteness and mine that followed, chosen through no will

of our own but ours nonetheless, a will like a bulbous roach

            scuttling under the gate that led to the prayer hall

a holy will, like all the women. Their desertion

            and defiance, the sun always stippling across

hijab and sari as if magic were a currency that asks

            the gulls to stitch their calls

into the shore for us so that time peels itself

            from the dark columns in the cities and

appears to us in the pink fingers of magnolias

            punctuating the supplicant air.

“Read,” the voices say. This poem cannot end

            but we will, someday

knowing full well that we have been called

            autistic and druggie and shy and mad

and we will know to wait for the promiscuous rain falling,

            touching everything.

Read More
Eli MacLaren Eli MacLaren

gaze

by Rula Jurdi 

 

after war, it grows again, the

appetite for domes and curly

words, myths beyond ourselves

 

in the old souk, a stone is erected

for the gaze, the unassailable

outside reassured the haziness

of the inside

 

there is a plaza to invent, fresh

piety, simulacra of eyelashes and

enameled lovers, which once

breathed in Vahe'́s photos

 

silence is far away, and we can

no longer defeat narration or the

sovereign bookshop they installed

 

the poem has failed, in particular,

and the land as skin, secure,

as smell, voluptuous, is neither man

nor woman

 

the Kalashnikovs that used to blush

for the city, have altered the

movement of memory, its limbs

and skulls

 

we keep rehearsing our future roles,

with all that yellow. But when

shall we be convinced of sadness?

of the buried city?

 

it is majestic and viridian, the

disappearance, and time flows in all

directions to bury the pain of language

 

a few ovule-bearing pines are

squeezed into the scene, slimming

down the past to gossips

 

from the other broken side, the sea

is not tender, but continual, one million

horses losing their throats again

Read More
Eli MacLaren Eli MacLaren

Blue Dot

by Alison Braid

 

My phone takes me across town. I, nothing but the water-blue dot.

Effortless, how the blue dot becomes my virtual body;

I recognize myself in its glow, and follow, feet lecturing the sidewalk.

 

I think of how the blanched garlic clove slips out of its skin. And the bowl

fills up with them, pearl white and blue in veins. But in the sink

their paper wrappers crinkle, the all of them wanting remembrance, sight.

 

When the blue dot falters and its cone of leading light disappears, the dot

grows larger, pulses, blooming with its discontent. What I mean is the signal

is scrambled and I am lost. A sudden and joyous fragment, paused

 

in the middle of a leaf-green street. Maybe I am most alive here—here

where the algorithm disappoints and Google has recommended

the wrong shirtsleeves, complete in a colour that will only wash me out.

 

It is and isn't a shock to find the body is no longer a perfect shape

on the flat map of the city. To find oak trees springing up from the earth in vertical lines,

hydrangeas the size of two anatomically correct hearts held up by one strong stem.

 

Then to find the body is not blue jeans, though it is a mistake I often make,

choosing not to look closely at whatever is closest to me. I return to the hidden

skeleton of my body slowly, as if reentering a dream. The sun is hot

 

in my eyes. Wind disrupts the neatness of my hair. Buses pull over but I am not

getting on. Doors open, close. I wave the buses off, drivers showing their teeth.

I show my own. My body on a bus stop bench is a place of high drama, a blip

 

in the system, not doing what it's meant to. I sit with hands on my thighs and below,

or within, are two hollow bones, cascading with marrow, blood,

two valleys where something—cold, blue stream—runs through. Imagine that,

 

the wild of my body, loosed and tumbling. I kick a pebble into the street.

Overhead, the buzz of the trolleybus cables is the contented buzz of bees

beating their air-thin wings. Restored to its good health,

 

my phone tells me drones are expelled from the nest. Sent away, they stay away.

The hive continues without them. And the drones—where do they go?

A beekeeper on the east coast says the bodies of drones are found dead in her grass.

 

They are born into cells that look like bullets and have no fathers, she writes.

I can feel the sadness of her story in my body if I want to. Sadness in the body

is a basket of wet shelled peas, bells with no answer, dark rooms with darkening

 

windows. But my body is living and dying, apart from the bees, a fine machine

I don't yet know all the parts to. The sun filters down, a simple pattern playing

on my skin. I don't confuse it for a part of me. In my hand, the phone stirs and sings out.

 

 

* "My body on a bus stop bench is a place of high drama" takes its inspiration from Dorothea Lasky's line, "The I of a poem is a place of high drama," from Animal.

Read More